Birdwatch Note Rating
2024-07-11 04:33:26 UTC - HELPFUL
Rated by Participant: BEB5C07F75E4093A8C9FAB4C2C83566AFF8BCD500EE7491EE7AF3D6456F16553
Participant Details
Original Note:
Le terme employé par le média argentin pour qualifier les faits est «acceso carnal». L’équivalent FR de cette expression du droit argentin est le viol, aggravé, car commis en réunion. Utiliser la traduction erronée "agression sexuelle" minore la gravité de l'accusation. https://www.liberation.fr/sports/xv-de-france-deux-rugbymen-accuses-dagression-sexuelle-et-arretes-en-argentine-20240709_JCBUOGPUTNFSBJIP7R27ZXGH2E/
All Note Details