Birdwatch Note Rating
2024-05-24 18:23:31 UTC - NOT_HELPFUL
Rated by Participant: 9E6A5B2F2D0493A23FAC48E93ED499154C068AD1B00E5A8CCF41B4016F830A2C
Participant Details
Original Note:
From a Reuters fact check: "He uses the Arabic term “sabia”, translating to “female captive” or “female prisoner of war”. The subtitles are mistranslations of the Arabic audio. No individual in the video says the woman is to be raped." https://www.reuters.com/fact-check/video-captured-woman-mistranslates-captor-threatening-rape-2023-11-08/
All Note Details