Birdwatch Archive

Birdwatch Note Rating

2024-05-26 06:36:59 UTC - NOT_HELPFUL

Rated by Participant: 6EB75552DEFD2A509CBA834BC31339F437142DFC6A7E2F1D92CAA2AC700429F5
Participant Details

Original Note:

From a Reuters fact check: "He uses the Arabic term “sabia”, translating to “female captive” or “female prisoner of war”. The subtitles are mistranslations of the Arabic audio. No individual in the video says the woman is to be raped." https://www.reuters.com/fact-check/video-captured-woman-mistranslates-captor-threatening-rape-2023-11-08/

All Note Details

Original Tweet

All Information

  • noteId - 1794045724419588197
  • participantId -
  • raterParticipantId - 6EB75552DEFD2A509CBA834BC31339F437142DFC6A7E2F1D92CAA2AC700429F5
  • createdAtMillis - 1716705419939
  • version - 2
  • agree - 0
  • disagree - 0
  • helpful - 0
  • notHelpful - 0
  • helpfulnessLevel - NOT_HELPFUL
  • helpfulOther - 0
  • helpfulInformative - 0
  • helpfulClear - 0
  • helpfulEmpathetic - 0
  • helpfulGoodSources - 0
  • helpfulUniqueContext - 0
  • helpfulAddressesClaim - 0
  • helpfulImportantContext - 0
  • helpfulUnbiasedLanguage - 0
  • notHelpfulOther - 0
  • notHelpfulIncorrect - 1
  • notHelpfulSourcesMissingOrUnreliable - 1
  • notHelpfulOpinionSpeculationOrBias - 0
  • notHelpfulMissingKeyPoints - 1
  • notHelpfulOutdated - 0
  • notHelpfulHardToUnderstand - 0
  • notHelpfulArgumentativeOrBiased - 0
  • notHelpfulOffTopic - 0
  • notHelpfulSpamHarassmentOrAbuse - 0
  • notHelpfulIrrelevantSources - 1
  • notHelpfulOpinionSpeculation - 1
  • notHelpfulNoteNotNeeded - 1
  • ratingsId - 17940457244195881976EB75552DEFD2A509CBA834BC31339F437142DFC6A7E2F1D92CAA2AC700429F5