Birdwatch Note Rating
2024-05-25 18:05:27 UTC - NOT_HELPFUL
Rated by Participant: 2CFFC8B29D4A7B8EAEE17C77C8F3871793ED4C08C783D22B283D9EEA52C7DA73
Participant Details
Original Note:
From a Reuters fact check: "He uses the Arabic term “sabia”, translating to “female captive” or “female prisoner of war”. The subtitles are mistranslations of the Arabic audio. No individual in the video says the woman is to be raped." https://www.reuters.com/fact-check/video-captured-woman-mistranslates-captor-threatening-rape-2023-11-08/
All Note Details