Birdwatch Note Rating
2024-08-11 23:53:52 UTC - HELPFUL
Rated by Participant: FFC7A9A60BE4E7CCF0B0E05A8543D3E07717ED49B46C4C3AAFABA79C75DA84B6
Participant Details
Original Note:
不登校は日本特有の現象ではありません。 https://www.shinga-farm.com/study/school-refusal-support-in-us/ > 海外でも不登校は深刻な課題であり、その対応方法は国によってさまざまです。 また、不登校は英語での表現も存在します。 https://eikaiwa.weblio.jp/column/phrases/how-to-say-in-english/futoukou-english#:~:text=truancy%EF%BC%9A%E6%AD%A3%E5%BD%93%E3%81%AA%E7%90%86%E7%94%B1%E3%81%AA%E3%81%8F,%E3%81%AB%E9%99%90%E3%82%89%E3%81%9A%E4%BD%BF%E3%82%8F%E3%82%8C%E3%82%8B%25E3%2580%2582 >truancy:正当な理由なく学校をサボる行為を指す。 >school refusal:心理的な理由から学校に行けない状態を指す。 >absenteeism:一般的な欠席を意味し、不登校に限らず使われる。 https://en.m.wikipedia.org/wiki/Truancy https://en.m.wikipedia.org/wiki/School_refusal
All Note Details