Birdwatch Archive

Birdwatch Note Rating

2024-05-22 19:49:35 UTC - HELPFUL

Rated by Participant: C02084F9AA67CC2B5BEFF443D5F2B3EC70D3CF07E78B359D7026A7521FFEAA19
Participant Details

Original Note:

The term „صبايا" means „girls“ And even if the guy in the video says „سبايا" which spells same like the first word, it translates to female captive, so even if ISIS used the term in a sexual way we can’t change the literature translation https://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/%D8%B3%D8%A8%D8%A7%D9%8A%D8%A7/

All Note Details

Original Tweet

All Information

  • noteId - 1793337452943257859
  • participantId -
  • raterParticipantId - C02084F9AA67CC2B5BEFF443D5F2B3EC70D3CF07E78B359D7026A7521FFEAA19
  • createdAtMillis - 1716407375632
  • version - 2
  • agree - 0
  • disagree - 0
  • helpful - 0
  • notHelpful - 0
  • helpfulnessLevel - HELPFUL
  • helpfulOther - 0
  • helpfulInformative - 0
  • helpfulClear - 1
  • helpfulEmpathetic - 0
  • helpfulGoodSources - 1
  • helpfulUniqueContext - 0
  • helpfulAddressesClaim - 1
  • helpfulImportantContext - 1
  • helpfulUnbiasedLanguage - 1
  • notHelpfulOther - 0
  • notHelpfulIncorrect - 0
  • notHelpfulSourcesMissingOrUnreliable - 0
  • notHelpfulOpinionSpeculationOrBias - 0
  • notHelpfulMissingKeyPoints - 0
  • notHelpfulOutdated - 0
  • notHelpfulHardToUnderstand - 0
  • notHelpfulArgumentativeOrBiased - 0
  • notHelpfulOffTopic - 0
  • notHelpfulSpamHarassmentOrAbuse - 0
  • notHelpfulIrrelevantSources - 0
  • notHelpfulOpinionSpeculation - 0
  • notHelpfulNoteNotNeeded - 0
  • ratingsId - 1793337452943257859C02084F9AA67CC2B5BEFF443D5F2B3EC70D3CF07E78B359D7026A7521FFEAA19