Birdwatch Archive

Birdwatch Note Rating

2024-05-23 06:59:15 UTC - NOT_HELPFUL

Rated by Participant: 862D3931AC1E11DEE7B3EB661E7828D30845E4AE424D381359DFF45C7ABC919E
Participant Details

Original Note:

The term „صبايا" means „girls“ And even if the guy in the video says „سبايا" which spells same like the first word, it translates to female captive, so even if ISIS used the term in a sexual way we can’t change the literature translation https://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/%D8%B3%D8%A8%D8%A7%D9%8A%D8%A7/

All Note Details

Original Tweet

All Information

  • noteId - 1793337452943257859
  • participantId -
  • raterParticipantId - 862D3931AC1E11DEE7B3EB661E7828D30845E4AE424D381359DFF45C7ABC919E
  • createdAtMillis - 1716447555434
  • version - 2
  • agree - 0
  • disagree - 0
  • helpful - 0
  • notHelpful - 0
  • helpfulnessLevel - NOT_HELPFUL
  • helpfulOther - 0
  • helpfulInformative - 0
  • helpfulClear - 0
  • helpfulEmpathetic - 0
  • helpfulGoodSources - 0
  • helpfulUniqueContext - 0
  • helpfulAddressesClaim - 0
  • helpfulImportantContext - 0
  • helpfulUnbiasedLanguage - 0
  • notHelpfulOther - 0
  • notHelpfulIncorrect - 1
  • notHelpfulSourcesMissingOrUnreliable - 0
  • notHelpfulOpinionSpeculationOrBias - 0
  • notHelpfulMissingKeyPoints - 0
  • notHelpfulOutdated - 0
  • notHelpfulHardToUnderstand - 0
  • notHelpfulArgumentativeOrBiased - 0
  • notHelpfulOffTopic - 0
  • notHelpfulSpamHarassmentOrAbuse - 0
  • notHelpfulIrrelevantSources - 0
  • notHelpfulOpinionSpeculation - 0
  • notHelpfulNoteNotNeeded - 0
  • ratingsId - 1793337452943257859862D3931AC1E11DEE7B3EB661E7828D30845E4AE424D381359DFF45C7ABC919E